I have been an acupuncturist for decades, and according to my experience, every first-time patients fear the needles. However why have this practice not been abandoned, and instead have been accepted by more and more people around the world? Well, I can write a 20 pages long essay to talk about this---I will not do that, but one of my patient said this: “if this thing has lasted for thousands of years, then there must be a reason.”
This patient frequently travels to Vancouver for business. Several months ago, he booked an appointment for his achilles tendon rupture, but did not have time to come. Until recently he finally made to my clinic to check out his heart problem (palpitation). I checked him and found that besides the heart problem, the rupture on his tendon has become a hard bump. Therefore I set up a plan of ten treatments, including for the heart and for the tendon. On the third treatment, his tendon is healed almost 70%. Unfortunately he had to travel to Miami, therefore we have to delay the treatment until next time.
Some of you may be surprised that acupuncture can also treat heart problem. Indeed, in traditional Chinese medicine, acupuncture is categorized as the one subject that can be used to treat all other thirteen subjects.
Two days ago I met a masseur from Europe. He asked me if biting the two sides of the pinky nail an effective emergency treatment for heart attack. He said he read this method in a book introducing TCM. I told him yes, because the inside of pinky nail is the “shaochong xue of xin jing”(lit. shao chong point of the heart channel), and the outside of pinky nail is the “shaoze xue of xiao chang”(lit. shao ze point of the small intestine). Both these points are used for emergency treatment. In acupuncture, these two points can be more efficiently stimulated by needles. In my experience, I know that both acute and chronic heart problem can be effectively treated with acupuncture.
What about other illness? Here is an example of myself: several months ago, after dinner I suddenly felt cold and my throat was burning---even hurt when I drank water. My body temperature reached 38.5 degrees. I tried to sleep, but woke up soon because of sore body and severe sore throat. I was worrying that my clinic is booked full the second day. Therefore I took out needles and tried to treat myself: I started at shao shang point and qu chi point. My throat felt better, but several hours later the fever became more serious. Then I pierced lao shang, zhong shang, shao shang points and immediately I felt better. I slept until 5 am and woke up, and continued piercing for five minutes. Then I slept until 8 am, and I felt fully recovered. That day I worked for 9 hours efficiently. In fact, if any family member feels sick, I usually treat them with acupuncture--and it works most of the time.
After I moved to Vancouver, I also had chance to treat many new problems that I had no chance to treat in China. For example: prolonged pregnancy, which is recorded in ancient medical books, but I had no chance to try in China because nowadays all Chinese women like to take the caesarean section whenever it is necessary or not. In Canada, where natural birth is valued, I finally had the chance. My clinic is closed to a midwife office, and there were occasionally women who had the problem came for help. For them I always pierced their he gu and san yin jiao points for 20 minutes according to the ancient books, and they usually gave birth within 6 to 12 hours. Now I heard the midwife office has learnt the method.
One last example is a patient suffering from kidney stone. She flew from China and started to feel sick when she landed. She did not want to go to the hospital because she had no insurance. She suffered for one night and came to me for help. I pierced three needles in her jing men and tai xi points, and she felt relaxed and felt asleep.
Acupuncture is also particularly effective to treat headache, back pain, tooth pain, and allergic rhinitis.
Acupuncture can be used in almost all cases, because all sickness is related to the “channels” of body, and acupuncture is dealt with the “channels”. I can explain more about the “channels” in the future.
Dear friends, if you want to have a treatment that is effective and is free of side effects, try acupuncture!
看到这里大家一定会问：针灸还可以治疗心脏病吗？答案是Absolutely yes！ 在针灸学里有个行话就是一人而兼十三科，也就是说它可以看各科各类的疾病。
我们可以从上面例子再继续深谈。凡是中国人都知道，不管什么原因，一个人晕倒了，他们会去按压人中穴急救。前两天我在Salt Spring Island 遇到一个欧洲来的按摩师，他问我如果心脏病发作，是否可以用牙齿咬小指指甲的两侧以救急？他说是从一本介绍中医的书籍里学到的，我说是的，因为小指指甲的内侧正是心经的少冲穴，外侧则是小肠经的少泽穴，在针灸学上这两个穴位都是急救的穴位。由于外国人很难理解经络和穴位，作者就用这简单的方法告诉读者心脏病的急救。当然作为专业医生，我应该会用针灸针来完成这个治疗。其实不管急性还是慢性的心脏病，针灸的作用都是很有效的。
还有在国内从来没遇到过的一些疾病，在旅居温哥华期间碰到了。如怀孕过期不生产，在来加拿大之前，只是在古书上看过学习过，在国内没机会实践，因为没人会去找你看，都跑去剖腹产了。而崇尚自然产的加拿大，针灸可谓大显神威。由于临近Middle Wife的办公室 ，以前经常有过产期的孕妇来求问。合谷、三阴交两个穴位留针20分，基本在6-12小时内分娩，真是针到孩生！现在据说middle wife也学会自己做了。